The videos below are the evaluation of the first phase of the Creative Licht programme (2017 – 2019), it’s achievements and feedback from participants. On the videos you’ll see descriptions of how the project prioritised the practical training of interpreters in performance skills in a series of professionally led workshops, how the Knowledge Exchange sessions and Master Classes were effective in bringing together so many voices and how Creative Licht can build on this work in the future.

The films are a series of talking head interviews with stakeholders in Creative Licht, divided into the three key groups of people: Deaf Audiences; Industry Professionals; Performance Interpreters.

ACCESS: Each of the films has BSL interpretation and captions are available via the “CC” button in YouTube’s tool bar. For the Deaf Audiences film, the contributions by Deaf people are not translated into spoken English so a full transcript of the film is available for use with screen readers.


DEAF AUDIENCES


INDUSTRY PROFESSIONALS


PERFORMANCE INTERPRETERS